シンガポールのグレース・フー貿易関係担当相とマロシュ・シェフチョビッチ欧州委員会貿易・経済安全保障担当委員は5月7日、EUシンガポールデジタル貿易協定(EUSDTA)に署名した。

欧州委員会は5月6日、EU域内のエネルギー供給で、ロシア依存からの完全脱却に向けた「リパワーEU」行程表を発表した。柱となるのは、ロシア産ガスの段階的な輸入禁止で、2027年末までに輸入の完全禁止を目指す。 引用元 JE […]
シンガポールのグレース・フー貿易関係担当相とマロシュ・シェフチョビッチ欧州委員会貿易・経済安全保障担当委員は5月7日、EUシンガポールデジタル貿易協定(EUSDTA)に署名した。 引用元 JETRO:ビジネス短信 コネ姉 […]
タイ保健省食品・医薬品局(FDA)は5月6日、保健省告示第456号「特定の加工食品のラベル表示」と、同457号「製造、輸入、販売を禁止する食品」が5月2日に官報に掲載され、翌3日から施行したと発表した。 引用元 JETR […]
Copyright © セカイコネクト
コネ姉さん:シンガポールとEUが「EUSDTA(EUシンガポールデジタル貿易協定)」に署名したのは、デジタル貿易における画期的な動きね!特に越境データ流通の自由化が鍵になりますわ。
セカくん:うわー!データを自由に移転できるって、クラウド事業やEC企業にとっては大きな追い風っすよね!これってASEAN他国にも広がるんすか?
ボス:ふむ…デジタル貿易協定とな。ワシらの時代には考えられん話だな。そもそもソースコードを渡さずにビジネスできるって、どういうことなんだ?
コネ姉さん:いい質問ですわ、ボス。EUSDTAでは、ソースコードを市場参入の条件として求めてはいけないって定めているの。つまり企業の知的財産を守りながらビジネス展開が可能になるのよ。
セカくん:じゃあ、日本のソフトウェア企業もEUSDTAを参考にして、同様の協定に参加できたらチャンスありそうっすね!中小企業にとってもメリットありそう!
ボス:ほう…中小企業もか。デジタルってのは大企業だけの話じゃないんだな。情報交換の仕組みもあるらしいが、どう使うんだ?
コネ姉さん:中小企業がデジタルツールや技術にアクセスしやすくなるように、ベストプラクティスの共有や研修制度も盛り込まれてるの。競争力を底上げする仕組みができてるのよ。
セカくん:しかも電子決済の国際標準化って、すごく大事っすよね!たとえばシンガポールからEUに簡単に決済できるようになるなら、越境ECのコストも下がるし!
ボス:ふむ…言われてみれば、それは輸出入の障壁が減るということか。支払いがスムーズなら取引も増えるだろうしな。
コネ姉さん:まさにその通りですわ。EUSDTAは「安全・自由・効率」の3本柱でデジタル経済を加速させる枠組み。ASEANの中で先行するシンガポールの動きは要注目ですわね。
セカくん:よーし!僕も日本企業がどうすればこうしたデジタル貿易協定に乗れるか、もっと調べてみるっす!
ボス:まあ、時代の流れには逆らえん。わしも少しは勉強してみるか…というわけだ。