ジェトロは10月15から18日にかけて、ブルガリアとセルビアにビジネスミッションを派遣した。このミッションでは、良好な投資環境などを背景にプレゼンスが高まるブルガリアとセルビアのビジネス環境への理解を深めることを目的に、日本企業70社・92人がソフィア、ベオグラード、ノビサドを訪問し、現地企業の視察やビジネスフォーラムに参加した。

カシオ計算機は8月20日、エジプトの教育・技術教育省と同国における数学教育の向上に向けた覚書(MOU)を締結したと発表した。カイロ県内の公立中学校の教師に対して、関数電卓を活用したトレーニングを実施する。 引用元 JET […]
日系自動車部品・システムのサプライヤー大手アステモの子会社であるアステモ・アメリカズは9月3日、米国ミシガン州ウィクソム市で9,500万ドルを投資し、地域本社を新たに建設すると発表した。 引用元 JETRO:ビジネス短信 […]
米国のドナルド・トランプ大統領は9月4日、米国の関税措置に関する日米合意を履行する大統領令を発表した。相互関税率や自動車・同部品に対する追加関税率の引き下げなど、日本政府が発表していた合意内容をおおむね履行する内容となっ […]
Copyright © セカイコネクト
コネ姉さん: ジェトロがブルガリアとセルビアへのビジネスミッションを実施したみたいですね。日本企業70社が現地視察を通じて、新たな市場機会を探るイベントですわ。
セカくん: おぉ、セルビアへの進出が増えそうっすね!特に現地政府が熱心なサポートを示してるのが興味深いっす!どんなサポートが得られそうなんですか?
ボス: ふむ…ブルガリアやセルビアに進出するメリットはどんなところにあるんだ?日本からは距離があるし、簡単なことではないんじゃないかと思うが…。
コネ姉さん: いい質問ですわね!ブルガリアとセルビアは人件費が抑えられているだけでなく、欧州各国へのアクセスが良いのが魅力ですの。例えばセルビアはEU加盟交渉中で、ビジネスインフラも整ってきています。
セカくん: それに今回、ベオグラード~東京間の直行便が半年以内に就航するかもって話も!アクセスが良くなれば、もっと連携が進みそうですよね!
ボス: なるほど…直行便か。移動時間が短縮されるのは大きいな。セルビアに直接行けると物流面での負担が減るというわけか。
コネ姉さん: その通りですわ。現地企業との交流も一層スムーズになりますし、またセルビアは近年IT産業にも力を入れていますから、日本企業にもチャンスが広がりそうですの。
セカくん: もしかしてITだけでなく製造業なんかも、セルビアでやる可能性があるんですか?
コネ姉さん: そうね。セルビア政府は投資誘致に積極的ですし、製造業のインフラも整備中ですわ。日本企業の技術が、セルビアの製造業発展に貢献できるかもしれませんわね。
ボス: それは興味深いな。セルビアのビジネス環境、なかなか魅力的に聞こえるが、他に注意点はないのか?
コネ姉さん: もちろん、安定性や法律の調整は慎重に進める必要があるわね。特に税制や労働環境に関する部分は最新情報を常に確認するのが大事ですわ。
セカくん: そこも大事ですね!セルビアで信頼できるパートナー企業を見つけるのも重要になりそうです!
ボス: なるほどな。日本企業が現地で長くやっていけるかどうかは、やはり関係性の築き方にかかっているというわけだな。