オーストラリア酒類小売・輸入企業のセラーメイトが3月26日と28日にシドニーで、高価格帯のラグジュアリー日本酒の普及を目的として試飲会を開催した。試飲会では、日本酒販売やメディア事業を行うClear(本社:東京都渋谷区)のオリジナル日本酒ブランド「SAKE HUNDRED(サケハンドレッド)」が取り上げられた。

ジェトロが事務局を務める国際知的財産保護フォーラム(IIPPF)は9月24日、インド北部ハリヤナ州グルグラムで、地元警察職員を対象とした真贋(しんがん)判定セミナーを開催した。このセミナーは模倣品対策の強化を目的に、日本 […]
米国のドナルド・トランプ大統領は10月17日、中・大型トラックと同部品、バスに対して追加関税を課す大統領布告を発表した。同日にファクトシートも公開した。トランプ政権は4月に1962年通商拡大法232条に基づき、中・大型ト […]
インド工業連盟(CII)は10月15~17日、インドの首都ニューデリーの展示会場バーラト・マンダパムで、アジア最大級の鉄道関連展示会「IREE 2025(International Railway Equipment E […]
Copyright © セカイコネクト
コネ姉さん:SAKE HUNDREDがついにオーストラリア進出ですわね!ラグジュアリー日本酒が現地でどれだけ受け入れられるか、試飲会という形でまず市場反応を探るのは賢いやり方ですわ。
セカくん:すごいっすね!でも、日本酒ってラグジュアリーブランドとして通用するんすか?高価格帯で売れる見込みあるんすかね?
ボス:ふむ…28万円の酒か。日本でもそんな高いのは珍しいぞ。オーストラリア人がそんなに払うのか?
コネ姉さん:確かに価格帯は挑戦的だけど、ワイン文化が根付いてるオーストラリアでは“ストーリー性”のあるプレミアム商品が歓迎されやすいの。SAKE HUNDREDはまさにそこを狙ってますのよ。
セカくん:なるほど!じゃあ、日本酒も“体験型高級品”として売るってことっすね!現地のどんな層をターゲットにしてるんすか?
コネ姉さん:富裕層や美食志向の層がメインですわね。レストランやワインバーを通じたB2B展開も視野に入っているようですわ。
ボス:でもな、SAKEって言ってもワインほど知られてないんじゃないのか?教育も必要だな。
コネ姉さん:その通りですわ。だからこそ、今回のような試飲会を通じて、直接ストーリーと味を伝える“啓蒙型マーケティング”が重要なの。
セカくん:あと「Japan Street」って何なんすか?それも販売ルートのひとつっすか?
コネ姉さん:ええ、「Japan Street」は越境ECやB2Bマッチングを支援するオンラインプラットフォームよ。それを活用して商流をスムーズにしてるの。
ボス:ふむ…そういう仕組みがあれば、日本からも販路広げやすくなるかもしれんな。
セカくん:これって他の地方酒蔵にもチャンスあるっすね!海外ラグジュアリーマーケット、面白そうっす!
コネ姉さん:ええ、特にストーリーや地域文化を打ち出せるブランドは、今後のグローバル市場での存在感が高まりますわ。
ボス:まあ、海外の食卓に日本酒が並ぶなら、悪くない流れだな。うまくいくといいがな。